Русскоязычная Япония. Русские в Японии. (mishajp) wrote,
Русскоязычная Япония. Русские в Японии.
mishajp

Categories:

сэнрю об актуальных событиях (статья плюс 108 примеров с комментарим)

сэнрю об актуальных событиях (статья плюс 108 примеров с комментарим)
http://ershik.com/svezhachok/burashi

несколько примеров:

平和賞平和ではない証明書   高橋敬三
хэйвасё хэйва дэва най сёмэйсё

премия мира –
свидетельство
отсутствия мира
(Такахаси Кэйзо – Сэнрю Мэгэзин, 01/10)

Нобелевской премии Мира за 2009 год был удостоен Барак Обама, а когда премию Мира получает американский президент, можно быть уверенным, что чего-чего, а мира во всём мире точно не будет.

コピー国恥的財産権を主張   佐藤如月
копикоку хадзитеки зайсанкэн о сютё

робко заявляет
об авторских правах
страна пиратов
(Сато Кисараги – Ёмиури Синбун, 02/07/11)

С 2007 по 2011 год длился совместный проект Китая и ЕC по защите прав интеллектуальной собственности. Как говорится, чья б мычала...



くいだおれ太郎も電気食いそびれ   後藤克好
куйдаорэ таро мо дэнки куй собирэ

и Куйдаорэ Таро
не кушает больше
электричество
(Гато Кацуёси – Ёмиури Синбун, 06/07/11)

Куйдаорэ Таро (くいだおれ太郎) – механический клоун-барабанщик – маскот восьмиэтажного ресторана КуйДаорэ в Осаке (сейчас он закрыт). Клоун был изготовлен и поставлен у входа в ресторан в 1950 году и быстро стал туристической достопримечательностью и символом Осаки, известным по всей Японии. Его имя, а также название ресторана происходят от японской поговорки «кёто но кидадорэ осака но куйдаорэ», что переводится как «примеряй до упаду кимоно в Киото, ешь и пей до упаду в Осаке». Осаку часто называют городом куйдаорэ – городом, в котором можно умереть от обилия еды и выпивки, а Куйдаорэ Таро стал неким символом обжорства.

Все годы, когда он стоял на своём посту у ресторана, Куйдаорэ Таро двигал руками и шевелил ртом, однако с введением после землетрясения 2011 года повсеместных энергосберегающих мер экономия коснулась и его, и впервые в жизни ему прописали электрическое голодание. Зимой сердобольные жители Осаки теперь надевают на Таро пальто.

クビトバはシャラポワよりも言いにくい   池田のぶ志
кубитоба ва сярапова ёри мо ииникуй

Квитова
ещё труднее выговорить
чем Шарапова
(Икэда Нобудзин – Ёмиури Синбун, 06/07/11)

Ну да, ну да – именно этим все объясняли то, что болеют за Машу.

К сожалению, Мария Шарапова проиграла в финале Уимблдонского турнира 2011 года Петре Квитовой в двух сетах.
Tags: культура и быт Японии
Subscribe

promo mishajp november 27, 2011 01:54
Buy for 200 tokens
В ленте новостей очень редко но бывает реклама. Если вы работаете или делаете свой бизнес в Японии, то эта реклама для ВАС. Если вы продаете товары и услуги, связанные с Японией, то эта реклама для ВАС. Пишите, спрашивайте. mishajp@gmail.com
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 2 comments