?

Log in

No account? Create an account

Япония, Токио : Новости, Культура, Работа, Бизнес... и многое другое на http://www.yaponist.com

Япония, Токио : Новости, Культура, Работа, Бизнес... и многое другое на http://www.yaponist.com

Категория: история

Джакузи было изобретена итальянцем Кандидо Якуцци (Jacuzzi) в 1968 году. Джакузи — неправильное…
soltse-derju
mishajp
Джакузи было изобретена итальянцем Кандидо Якуцци (Jacuzzi) в 1968 году. Джакузи — неправильное…

Posted by Михаил Мозжечков on 30 июн 2018, 04:18
Метки:

из Facebook

promo mishajp november 27, 2011 01:54
Buy for 200 tokens
На нашем сайте http://www.yaponist.com а также в ленте новостей есть реклама. Она естественно нацелена на людей, либо живущих в Японии, либо интересующихся Японией. Для рекламы есть вполне определенная тематика: ВАШ БИЗНЕС как-то ДОЛЖЕН БЫТЬ СВЯЗАН С ЯПОНИЕЙ Если вы работаете или делаете свой…

Расовая теория Гитлера, почему фашисты не трогали русских эмигрантов
soltse-derju
mishajp
Расовая теория Гитлера, почему фашисты не трогали русских эмигрантов

Почему не трогали? - Родная кровь, Родная кровь :) Целиком тут - https://www.youtube.com/watch?v=yG3OrJEGkAM

Posted by Михаил Мозжечков on 1 ноя 2017, 09:18
Метки:

из Facebook

эти фигурки использовались в Китае и Японии XVIII века для практических целей. женщины на этих…
soltse-derju
mishajp
эти фигурки использовались в Китае и Японии XVIII века для практических целей. женщины на этих…

Posted by Михаил Мозжечков on 12 авг 2017, 00:26
Метки:

из Facebook

ДЕРЕВНЯ СУГИСАВА
soltse-derju
mishajp


Деревня Сугисава – это японская городская легенда о деревне, которая якобы была стерта с карт после ужасной резни. Многие жители Японии пытались отыскать эту деревню, но пока это никому не удалось.

ДЕРЕВНЯ СУГИСАВА
Согласно легенде, когда-то в горах префектуры Аомори в Японии существовала маленькая деревушка под названием Сугисава. Много лет назад один из жителей деревни спятил и зарубил всех других жителей топором, после чего покончил жизнь самоубийством.

После той ужасной резни деревня была заброшена, и её стерли со всех официальных карт. Говорят, что на руинах деревни обитают злые духи, и каждый, кто посетит этот район, никогда не вернется.

На дороге, ведущей в деревню, якобы висит знак, который гласит: «Никаких гарантий, что вошедшие сюда останутся в живых».

На входе в деревню стоят старые торийские ворота, у основания которых лежит камень, похожий на череп.

Также рассказывают, что люди, которые проходили недалеко от места, где раньше была деревня Сугисава, слышали вдалеке разговоры и смех, как будто идет фестиваль. Разговоры и смех постепенно превращаются в крики ужаса. Если продолжить слушать, то крики через какое-то время прекратятся и снова сменятся на разговоры и смех.

Разрушенные дома в деревне покрыты кровавыми пятнами, являясь красноречивым свидетельством произошедшего там трагического инцидента.

Легенда о Деревне Сугисава очень популярна в Японии, и многие поклонники оккультизма пытались найти этот район, чтобы таким образом испытать свою храбрость. Однако никто та ки не смог найти точное местонахождение деревни.

Эта городская легенда, вероятно, основана на реальных событиях, произошедших в Японии в 1938 году, и известных под названием “Резня в Цуюама”. Один молодой человек по имени Муцуо Тои, который жил в деревне под названием Камо, однажды сошел с ума и убил большое количество своих односельчан. Сначала он убил свою бабушку, отрубив ей топором голову. Затем он вырубил линию электропередач, погрузив во тьму всю деревню. Под покровом ночи он прошел через всю деревню, пробирался в дома людей и убивал всех дробовиком и японским мечом. Всего он убил 30 человек, что составляло почти половину населения деревни. Совершив это ужасное злодеяние, он покончил с собой, застрелившись. Это одно из самых ужасных массовых убийств, известных в современной истории.


Советско-японская декларация (1956)
soltse-derju
mishajp


Советско-японская совместная декларация 1956 года была подписана 19 октября 1956 года в Москве, вступила в силу 12 декабря 1956 года.

В соответствии с Декларацией состояние войны, существовавшее между СССР и Японией с 9 августа 1945 г., было прекращено со дня вступления Декларации в силу; между двумя государствами восстанавливались мир и добрососедские отношения, СССР и Япония условились о восстановлении дипломатических и консульских отношений, согласились продолжить переговоры о заключении мирного договора.

Декларацией предусматривалось, что в короткие сроки между СССР и Японией начнутся переговоры о заключении договоров или соглашений по вопросам торговли и торгового мореплавания; одновременно с Декларацией вступят в силу конвенция о рыболовстве и соглашение о спасании людей, терпящих бедствие на море, от 14 мая 1956 г.

Также страны подтвердили, что в своих отношениях будут руководствоваться принципами Устава ООН, обязались не вмешиваться прямо или косвенно во внутренние дела друг друга. СССР изъявил готовность поддержать просьбу Японии о принятии её в члены ООН, согласился освободить всех японских граждан, осуждённых в СССР, и репатриировать их в Японию.

Декларация зафиксировала отказ сторон от взаимных претензий, возникших в результате войны, а также отказ СССР от репарационных претензий к Японии.

Одновременно с Декларацией был подписан протокол о развитии торговли и взаимном предоставлении режима наибольшего благоприятствования.

Важным моментом Декларации была судьба острова Шикотан и островов Хабомаи: они должны были быть переданы Японии после подписания мирного договора.

В условиях холодной войны Н. С. Хрущёв хотел передачей двух островов и последующим мирным договором подвигнуть Японию к принятию статуса нейтрального государства, по аналогии со Швейцарской Конфедерацией или Австрийской республикой (с 1955 года). Однако позже японская сторона отказалась от подписания мирного договора под давлением США, которые пригрозили, что в случае снятия Японией претензий на острова Кунашир и Итуруп, в состав Японии не будет возвращён архипелаг Рюкю с островом Окинава, который на основании Статьи 3 Сан-Францисского мирного договора тогда находился под управлением США.

19 января 1960 года Япония подписала с США «Договор о взаимодействии и безопасности между США и Японией», согласно которому японские власти разрешили американцам пользоваться в течение последующих 10 лет военными базами на своей территории, содержать там сухопутные, военно-воздушные и военно-морские силы.

27 января 1960 года правительство СССР заявило, что поскольку данное соглашение направлено против СССР и КНР, советское правительство отказывается рассматривать вопрос о передаче островов Японии, поскольку это приведёт к расширению территории, используемой американскими войсками.



Валентин Пикуль Резановский мавзолей
soltse-derju
mishajp
Валентин Пикуль Резановский мавзолей

Повесть начнется с осени 1802 года, но, верный своим навыкам – забегать во времени вперед, я приглашаю читателя в Калифорнию 1847 года, когда эти края навестил известный английский мореплаватель и ученый Джордж Симпсон. Сан-Франциско еще не блистал огнями, к северу от Сакраменто бурная Славянка впадала в залив Румянцева, в устье этой реки высился гордый Форт-Росс, окруженный множеством ранчо русских поселений, где они выращивали редьку в пуд весом, а к югу от Сан-Франциско располагался Монтерей – столица всей испанской Калифорнии. Уроженец тех краев, американский писатель Брет Гарт, вспоминал, что случилось тогда в цитадели праздничного Монтерея: Много собралось народу на торжественный банкет, Принимал все поздравления гость, английский баронет. Отзвучали речи, тосты, и застольный шум притих: Кто-то вслух неосторожно вспомнил, как пропал жених. Тут воскликнул сэр Джордж Симпсон: – Нет, жених не виноват!.. Старые гранды, хозяева Монтерея, еще не забыли, как давным-давно сюда ворвался под парусами русский корабль, с него сошел на берег дипломат царя Николай Резанов, а донья Кончита, юная дочь коменданта, тогда же отдала ему руку и сердце, поклявшись ждать, когда он вернется снова, чтобы увезти ее в заснеженную Россию. Но с тех пор минуло сорок лет, Резанов не возвратился, а Кончита, старея, все ждала его, все ждала, ждала… Иногда она в печали слышала безгласный зов. – Он придет, – цветы шептали. – Никогда, – неслось с холмов… – Нет, жених не виноват! – провозгласил сэр Джордж Симпсон. – У нас в Лондоне хорошо знают его историю. Резанов, влюбленный в юную испанку, скакал через Сибирь как бешеный, зная, что невеста обязалась ждать его два года, и во время скачки он выпал из седла и разбился насмерть. Думаю, пылкая испанка, прождав два года, давно забыла о нем! А жива ли она? – вдруг спросил Симпсон. Разом все стихло. Из-за стола поднялась пожилая, но еще красивая испанка – вся в черных одеждах. – Это… я! – сказала она, и стало еще тише. – Нет, сэр, не два года, а двадцать раз по два года я жду, все СОРОК ЛЕТ… Джордж Симпсон растерялся, никак не готовый встретить испанскую Пенелопу, почти полвека ожидавшую своего Одиссея. – Простите, – единственное, что он мог ей сказать. – Все кончено, – отвечала ему Кончита Консепсьон, выходя из-за стола, – и теперь мне уже некого ждать. – Простите, – еще раз повторил британец. А под белым капюшоном на него глядел в упор Черным углем пережженный женщины безумный взор. «А жива ль она?» – Кончиты раздалися тут слова: – Нет, синьоры, вы считайте, что отныне я мертва… – Мертва, мертва, а я один. Зачем ты покинула меня? Так рыдал над гробом жены Николай Петрович Резанов, и мы, читатель, возвращаемся в осень 1802 года, когда на кладбище Петербурга выросла новая могила. Сенатский обер-прокурор похоронил свою жену Анну, дочь знаменитого Шелихова, которая оставила ему малолетних детей, в том числе и младенца – дочь Олю, которой исполнилось лишь 12 дней… Николай Петрович навестил поэта Державина: – Гаврила Романыч, – сказал он ему, рыдающий, – чувствую, жизнь покидает меня. А на детей глядя, едино лишь растравляю свои сердечные раны… Что делать? Подскажи! Резанов был автором проекта о посольстве в Японию, он же ратовал о коммерческих связях русской Аляски с русскими в Калифорнии, и Державин сказал, что развеять свое горе вдовец может лишь в дальнем путешествии, какое и готовится: – Думаю, государь одобрит твое назначение… Александр I согласился, добавив: – С тех пор, как еще во времена моей великой бабки Екатерины берега Японии посетил наш корабль лейтенанта Лаксмана, японцы соглашались принять наше посольство. Мало того, у нас давно живут немало японцев, которых бурями прибило к берегам России, и надобно бы вернуть их на родину… Предстояло первое кругосветное путешествие россиян. Кронштадт снаряжал корабли «Надежда» и «Нева», которыми командовали капитан-лейтенанты Иван Крузенштерн и Юрий Лисянский, а в Петербурге Резанов собирал штаты посольства, ученых, врачей, ботаников и «кавалеров», столь необходимых для вящей пышности, при этом в «кавалеры» попал и буйный поручик гвардии граф Федор Толстой, которого позже обессмертил Грибоедов в строфах из «Горе от ума»: «ночной разбойник, дуэлист… и крепко на руку нечист…» – Я тоже не сижу без дела, – сказал Резанову император, – составляю послание на имя японского императора, которое будет писано чистым золотом на веленевой бумаге в окружении даров природы, а вы подумайте о щедрых презентах… Список подарков для микадо лежит передо мною, занимая целую страницу печатного текста. Выделю главные: сервизы и вазы из фарфора, ценные ковры, меха лисиц и горностая, парча, атлас и бархат, «кулибинские» фонари для освещения улиц, ружья, сабли и пистолеты, гарнитуры пуговиц, генеральные карты Российской империи и прочее. Резанов, думая о жителях русской Аляски, не забыл погрузить на корабли и целую библиотеку, в которой были стихи и книги по экономике, «скотский лечебник» и херасковская «Россияда»… Ах, как много людей чаяло попасть в эту экспедицию! Просились персоны важные и мелкотравчатые людишки: «Ревность к службе и любовь к Отечеству суть главные причины, побудившие меня утруждать начальство об удостоении меня иметь честь быть в числе избранных к свершению столь славного подвига, труды и опасности коего не в силах умалить моего патриотического усердия…» Сейчас так не пишут! 27 июля 1803 года якоря были выбраны, паруса подняты. Лондон в ту пору забавлялся карикатурами на молодого Наполеона, угрожавшего англичанам высадкой десанта. Английские многопушечники, встретив у своих берегов русские корабли, сначала приняли их за французские, но, распознав ошибку, прислали бочонок рому, а русские отдарились от них бочкою с клюквенным вареньем. В конце октября «Надежда» и «Нева» были уже на Канарских островах, которые издали казались сущим раем. Но, попав на берега, матросы увидели, что много канарцев спят прямо на улицах, никогда крыши над головой не имея. Крузенштерн записывал: «Всеобщая бедность народа, небывалый разврат женщин и толпы тучных монахов, шатающихся ночью по улицам для услаждения чувств своих, – суть такие отличия сей страны…» В конце ноября, когда над крышами русских деревень задували снежные вьюги, русские корабли, изнуренные жаром и штилями, пересекли экватор, а матросы, разбежавшись по вантам, трижды провозгласили «ура»… Впереди лежала Бразилия! Крузенштерн и Лисянский распорядились: – Все матросы в Бразилии получат от нас по пиастру… Четыре недели оставались возле острова Санта-Екатерина, ремонтировались после штормов. Именно здесь, в видимости берегов Бразилии, стали портиться отношения Резанова с командирами кораблей и офицерами. Николай Петрович, поставленный во главе всей экспедиции, не вмешивался в дела Крузенштерна и Лисянского, тактично считая себя лишь «пассажиром». Вражда возникла по вине «кавалера» графа Толстого, который объявил Резанову «матерную войну» и часто, будучи пьяным, оскорблял Резанова, не стыдясь матросов, а моряки пока что не вмешивались в дела посольства, наверное, полагая, что брань графа – дело не морское, а из лексикона дипломатического. – Во как заливает! – смеялись матросы. – А ведь граф… Таки-то слова у нас и в деревне отродясь не слыхивали… Николай Петрович не раз грозил Федору Толстому: – Только бы нам до Камчатки добраться, ваше сиятельство, там-то, граф, вы в остроге у меня насидитесь… (Об этом, читатель, Грибоедов не забыл помянуть: «В Камчатку сослан он, вернулся алеутом…») Глядя на поведение «кавалера» посольства, и офицеры кораблей стали относиться к Резанову без должного решпекта, а скоро дипломат рассорился с Крузенштерном. Существует большая литература об этой ссоре, о которой раньше много писали, а наши историки о ней нарочито умалчивают, оберегая бесспорные авторитеты участников экспедиции. Суть же разногласий была такова: Крузенштерн, не имея на то никаких прав, требовал от Резанова подчинения ему, а Резанов, имея полномочия посланника и начальника всей экспедиции, не желал подчиняться капитан-лейтенанту. Однако, вдоволь наглядевшись на то, как вечно пьяный «кавалер» посольства Толстой оскорбляет своего же посла, Юрий Лисянский перестал принимать от Резанова почту, говоря, что чужих писем читать не любит, а распоряжения принимает лишь от Крузенштерна. – Чужих писем читать и я не привык, а что касаемо важных распоряжений, так ожидаю и таковые токмо от Крузенштерна… Читатель, надеюсь, догадался, что конфликт назрел, достаточно одного неосторожного слова, чтобы скандал разразился. Однако впереди предстояло огибать проклятый мыс Горн, где блуждала легендарная тень «летучего голландца», и, обогнув этот мыс, корабли из Атлантики перешли в Тихий океан, а там гляди, как бы не проскочить мимо острова Пасхи, а в пути до Пасхи корабли потеряли один другого, – посему всем, кроме беспутного графа Толстого, было не до выяснения отношений, и Крузенштерн, усталый от недосыпания, наказал вахтенному офицеру: – Впереди архипелаг Маркизовских островов, так вы, любезный, не проскочите мимо Нука-Гива, где наверняка нас ожидает «Нева» Лисянского, дабы следовать совместно далее… Нука-Гива открылась гремящими со скал водопадами, «Нева» уж стояла на якоре, поджидая «Надежду», вокруг кораблей плавали множество островитян, предлагая в обмен на куски железа кокосы и бананы. Крузенштерн выступил перед матросами с призывом: – Дикарей не обижать! Помните, что российский флот здесь видят впервые, и я уверен, что мы покинем Маркизовы острова так, чтобы оставить по себе только самую добрую память… Но, призывая не обижать дикарей, Крузенштерн здорово обидел Резанова, человека от дикости далекого.

Гора Курама (яп. 鞍馬山)
soltse-derju
mishajp


Гора Курама (яп. 鞍馬山) — район к северу от Киото, имеющий большое культурно-историческое и культовое значение. Используется как зона отдыха и место проведения фестивалей огня.

Гора Курама покрыта вековыми кедрами, на горе имеется немало буддийских (школы Тэндай и Сингон) и синтоистских храмов. Гора считается священным местом — обителью Больших Тэнгу, горных духов, воспитавших лучших воинов Японии, например, Минамото Ёсицунэ.

Известно, что Морихэй Уэсиба, основатель Айкидо часто приводил сюда своих учеников для тренировок в мистической долине Сёдзобо. На горе Курама находится множество святых источников.

Гора Курама очень почитается сторонниками и адептами рэйки, они считают, что общая энергетика местности очень сильна.

На горе Курама наиболее известен буддийский храм Курама-дэра тантрической школы Сингон. Храм возник в 770 году. На протяжении своей 1200-летней истории он горел восемь раз, так как японские часовни и храмы до сих пор строятся из дерева, и однажды был затоплен.

В 1974 году, наконец-то, был сооружен огромный водный резервуар для борьбы с возможными пожарами в будущем. Здания храмового комплекса Курамы являются частью «Национальной Сокровищницы», причем наиболее значимой в этом отношении является статуя Бисямонтэна, которая уцелела во время пожара, полностью уничтожившего храм в 1238 году. Люди знатного происхождения и обладающие властью всегда заботились о храмовом комплексе Курамы как о своем духовном прибежище. Многие японские императоры часто приезжали сюда молиться и наказывали служащим храма хранить священную гору и её леса в неприкосновенности. Сама гора является духовным символом храмового комплекса Курамы.

Философия горы Курама

Эта философская система сформулирована сторонниками рэйки в стиле нью-эйдж, она сформирована на основании местной традиции синто, элементов буддизма и современных взглядов рэйки.

Основным постулатом философии храма Курамы является Сонтэн, что переводится как «Энергия жизни Вселенной», считающаяся источником всего мироздания, абсолютной истиной и стоит выше различий между всеми религиями. Она пронизывает всю Вселенную и, конечно же, человечество. Сонтэн представляется на Земле в трех основных проявлениях: любовь, свет и сила. Он как бы соткан из этого триединства, но каждый их этих трех компонентов является вполне самодостаточным.

Любовь соответствует Луне. Её покровителем является Сэндзю-Каннон Босацу, одно из проявлений Будды (Авалокитешвара в Индии). Свет соответствует Солнцу. Его покровителя называют или Бисямонтэн, или Тамонтэн (Вайшравана в Индии). Сила символизируется Землей и представлена Гохомаосаном, божеством, изначально принадлежащим храму Курамы, по преданию, сошедшим на гору с Венеры шесть с половиной миллионов лет назад. Триединство (любовь, свет, сила) формирует Сонтэн.

Философия Курамы учит трём этическим принципам:

не делать или не говорить ничего плохого и работать над собой. То есть не делать также ничего пагубного для своего тела, ума и сердца.

быть честным и работать на благо человечества.

погрузить себя в энергию жизни Вселенной и доверять этому источнику безусловно.

С древнейших времен существовало два способа познать философию жизненной энергии Вселенной храма Курамы. Один путь — участие в религиозной церемонии этого места, другой включает в себя инициацию от главного настоятеля храма. Любой человек независимо от убеждений, религии и национальности может быть посвящён в тайные доктрины храма Курамы, при условии готовности посвятить всю свою энергию духовному росту.

Сандзюсангэн-до (яп. 三十三間堂 Сандзю:сангэн-до:)
soltse-derju
mishajp


Сандзюсангэн-до (яп. 三十三間堂 Сандзю:сангэн-до:?) — буддийский храм в районе Хигасияма города Киото (Япония).

Храм Сандзюсангэн-до находится в киотском районе Хигасияма. Официальное название — Рэнгэо-ин (яп. 蓮華王院本堂 Храм лотосового владыки). Сандзюсангэн-до подчиняется храму Мёхо-ин, относящемуся к буддийской школе Тэндай. Храм Сандзюсангэн-до был построен в 1164 году Тайрой-но Киёмори по указанию императора Го-Сиракавы. В 1249 году уничтожен пожаром. В 1266 году был восстановлен главный зал храма. Ныне это самое длинное деревянное здание в Японии. В 1604 году здесь состоялась дуэль двух знаменитых фехтовальщиков страны — Миямото Мусаси и Ёсиоки Дэнситиро.

В храме Сандзюсангэн-до главным образом почитается святыня буддизма — бодхисаттва Авалокитешвара, или тысячерукая Каннон. Её статуя была создана скульптором Танкэем в период Камакура и входит в число Национальных сокровищ Японии. По обе стороны от большой статуи Каннон находятся 1 001 различающихся в деталях, сделанных в человеческий рост, скульптур «тысячерукой», построенные рядами от 10 до 50. 124 из этих статуй уцелели при пожаре и были взяты из первого храма, остальные изготовлены в XIII веке из японского кипариса и покрыты позолотой. Перед ними установлены 28 фигур стражей и две знаменитые статуи бога ветра Фудзина и бога грома Райдзина, также являющиеся Национальным сокровищем Японии. Статуи расположены на поднятом на высоту в 10 ступеней помосте. Во дворе храма находится каменный памятник, поставленный к 13-й годовщине смерти императора Го-Сиракава.

В январе каждого года в храме проводится «Ивовое заклинание» (яп. 柳枝のお加持 Янаги но окадзи), во премя которого верующие приходят для того, чтобы священник коснулся их головы ветвью священной ивы. Считается, что такое прикосновение исцеляет головные боли и предохраняет от них.

Сандзюсангэн-до также известен благодаря соревнованию Тосия (яп. 通し矢 То:сия, дословно «Стрелы, попадающие в цель») — знаменитому соревнованию в стрельбе из японского лука (кюдо). Оно происходило ежегодно в мае на западной веранде за храмом, длиной в 120 метров. Участники должны стрелять с южной стороны веранды к её северной части, где находится цель — платок. Здесь заседает также и жюри, фиксирующее попадания. Условия соревнований бывают различными: на 100 выстрелов; на 1 000 выстрелов; на половину или на полную длину стрельбы (то есть на 118 метров). При последнем конкурсе стрелок должен за 24 часа попасть в цель как можно большим количеством стрел. Такое соревнование продолжается с 18:00 и до вечера следующего дня. Ночью место стрельбы освещается многочисленными факелами и огнями со стороны храма; для соблюдения безопасности привлекаются пожарные части. После каждых 500 выстрелов стрелок делает небольшую паузу.

Впервые Тосия состоялась в 1606 году, и с тех пор считается одним из наиболее сложных и почётных соревнований по стрельбе — как из-за его длительности, так и из-за сложностей стрельбы на возвышенной над поверхностью земли террасе, требующей владения особыми навыками и техникой. Рекорд в стрельбе был поставлен в 1686 году 22-летним самураем Васой Дайхатиро (яп. 和佐 大八郎), выпустившим за положенное время 13 053 стрелы, из которых 8 133 поразили цель, что составляет 10 стрел в минуту. Второе место занимает самурай Хосино Кандзаэмон (яп. 星野 勘左衛門), попавший 8 000 раз 10 542 стрелами.

Detective Conan (яп. 名探偵コナン Мэйтантэй Конан, рус. «Детектив Конан»)
soltse-derju
mishajp


Detective Conan (яп. 名探偵コナン Мэйтантэй Конан, рус. «Детектив Конан») — японская детективная манга, написанная и проиллюстрированная Госё Аоямой. С 19 января 1994 года манга публикуется в журнале Weekly Shōnen Sunday издательства Shogakukan и была объединена в 88 танкобонов (по состоянию на декабрь 2014 года). Для того чтобы избежать возможных проблем с авторскими правами, в англоязычных странах серия вышла под названием Case Closed («Дело Закрыто»). Сюжет повествует о приключениях молодого детектива Синъити Кудо, который, будучи отравленным, случайно превратился в ребёнка.

Двухчасовой фильм Lupin the 3rd vs. Detective Conan, пересекающийся с аниме-сериалом Lupin III, вышел 27 марта 2009 года.

В Японии было продано более 120 млн экземпляров манги. В 2001 году манга завоевала 46-ю премию манги Shogakukan в категории сёнэн. Аниме было позитивно оценено прессой и занимало места в двадцатке ежегодного гран-при журнала Animage в период между 1996 и 2001 годами. Согласно рейтингу аниме на японском телевидении, сериал Detective Conan часто занимал место в первой шестёрке. И манга, и аниме удостоились положительных откликов критиков за сюжетную линию и детективные дела. Многие фильмы этой серии были номинированы на награду Японской Академии.

Всего было выпущено 20 фильмов по мотивам Detective Conan. В

1-19 апреля 1997 года 時計じかけの摩天楼(Tokei Jikake no Matenrou)
2-18 апреля 1998 года 14番目の標的(ターゲット)(Jyuuyonbanme no Target)
3-17 апреля 1999 года 世紀末の魔術師(Seiki Matsu no Majutsushi)
4-22 апреля 2000 года 瞳の中の暗殺者(Hitomi no Naka no Ansatsusha)
5-21 апреля 2001 года 天国へのカウントダウン(Tengoku no Countdown)
6-20 апреля 2002 года ベイカー街の亡霊(Baker Street no Bourei)
7-19 апреля 2003 года 迷宮の十字路(Meikyuu no Crossroad)
8-17 апреля 2004 года 銀翼の奇術師(Ginyoku no Kijutsushi)
9-9 апреля 2005 года 水平線上の陰謀(Suiheisenjyou no Sutorateeji)
10-15 апреля 2006 года 探偵たちの鎮魂歌(レクイエム)(Tantei-tachi no Requiem)
11-21 апреля 2007 года 紺碧の棺(ジョリー・ロジャー)(Konpeki no Jolly Roger)
12-19 апреля 2008 года 戦慄の楽譜(フルスコア)(Senritsu no Gakufu [Full Score])
13-18 апреля 2009 года 漆黒の追跡者(チェイサー)(Shikkoku no Chaser)
14-17 апреля 2010 года 天空の難破船(Tenkuu no Rosuto Shippu)



2-часовый специальный телевизионный выпуск под названием Lupin the 3rd vs. Detective Conan (яп. ルパン三世VS名探偵コナン Рупан Сансэй Васасу Мэйтантэй Конан) был создан TMS Entertainment, Nippon Television и Yomiuri Telecasting Corporation, его демонстрация прошла 27 марта 2009 года




Каппа (яп. 河童: «речное дитя»)
soltse-derju
mishajp
Каппа (яп. 河童: «речное дитя») — японская разновидность водяных.



Наиболее распространённый образ представляет собой нечто среднее между лягушкой и черепахой: лягушачья кожа, вместо носа — клюв, пальцы на руках и ногах могут быть соединены плавательными перепонками, на голове короткая шерсть, на спине может быть черепаший панцирь, имеет три задних прохода. Тело источает рыбий запах. На макушке у каппы имеется блюдце, которое даёт ему сверхъестественную силу. Оно всегда должно быть заполнено водой, иначе каппа утеряет свою силу или даже умрёт. Две руки каппы соединены друг с другом в районе лопаток; если потянуть за одну, то другая сожмётся или вообще может выпасть.

Примерно 30 % всех изображений каппы составляют каппы, похожие на обезьян: всё тело покрыто шерстью, во рту имеются клыки, носа практически не заметно, на руках есть большой палец, на ногах пяточная кость. В отличие от обычного каппы, вместо блюдца на голове — углубление в форме овального блюдца; черепашьего панциря может не быть.


Изображение каппы, о поимке которого на пляже города Мито, префектура Тиба, сообщалось в 1801 году

Рисунок из иллюстрированной книги сборника мифических существ. В реке Сингай китайский обезьяноподобный каппа нападает на ребёнка. (1836 год)
Типичное место обитания — река или болото, однако есть слухи и о морских каппах, которые пьют саке и хорошо плавают.

Считается, что каппа любит шалости, но не наносит человеку вреда. Однако есть и истории о том, что проходящих возле воды или купающихся людей каппа затягивает в воду, топит и вытаскивает из ануса человека шарик (яп. 尻子玉), который съедает или отдаёт Королю Драконов в качестве налога. Этот мифический шарик представлялся особым органом в заднем проходе, при вынимании которого человек становился дураком (яп. 腑抜け досл. «без внутренностей»). Основанием к появлению такой легенды могло послужить то, что у утопленника расслабляется мышца заднего прохода и кажется, что оттуда вытащили шарик. Также есть гипотеза о том, что этот шарик символизирует внутренности в целом[5].

Также каппа может вытащить шарик у ребёнка, если тот проиграет в борьбе сумо. Каппа любит сумо и часто забавляется борьбой с человеческими детьми. Считается, что каппа сильнее любого, даже взрослого сумоиста, однако всё же есть несколько способов выигрыша. Если застать каппу как раз после того, как он съел подношение покойному, то даже ребёнок сможет его победить. Ещё один способ — перед началом поединка поклониться: каппа поклонится в ответ, вода из блюдца выльется, и он потеряет силы. Вообще говоря, каппа любит сумо, потому что изначально оно было ритуалом в честь Божества Воды.

Любимая пища: огурцы, рыба и фрукты. Причина любви к огурцам кроется в том, что каппа считается воплощением Божества Воды. А Божеству Воды было принято подносить именно огурцы. Макидзуси с огурцами называют «капповыми» (яп. カッパ巻き).

Каппы не любят: железо, оленьи рога и обезьян. Однажды, поспорив с обезьяной, кто дольше будет находиться под водой; каппа проиграл, выдержав 12 часов, в то время как обезьяна 24.

В фольклоре есть частые упоминания о том, что каппа, обладая сильным чувством долга, в качестве благодарности за доброе дело приносил рыбу или рецепты лекарств. Говорят, что если каппа погладит себя по голове листом папоротника, то сможет временно превратиться в человека. Также он может принимать форму обезьяны или выдры. Считается, что, если поймать каппу, он выполнит любое желание. На Кюсю есть поверье о том, что каппа может подражать звукам горного обвала, падающего дерева, взрыва и даже человеческой песни. Вот только, хоть мелодия этой песни и будет красивой, слова её никто не сможет разобрать.

Эмакимоно (дословно: скатанные картины)
soltse-derju
mishajp
Фрагмент первого свитка «Тёдзю дзимбуцу гига» (ХII в.).



Эмакимоно (дословно: скатанные картины) — это рукописные свитки, сочетавшие письменное изложение того или иного события и иллюстрации. Листы бумаги (а иногда и шелка) от 20 до 50 см шириной склеивались горизонтально. К левому краю полотна прикреплялся деревянный валик. На него и наматывалось все бумажное полотно, которое в длину могло достигать 20 метров. В китайском и японском языках текст традиционно писали вертикальными столбцами, продолжая их справа налево. Поэтому эмакимоно разворачивали в левую сторону, что позво-ляло постепенно воспринимать текст и иллюстрации. С правого обреза свиток начинался, как правило, фронтисписом. Эту часть укрепляли, подклеивая с изнанки кусок шелка, который становился своеобразным чехлом свернутого эмакимоно.

Первые свитки эмаки дошли до нас из XI – XII веков, хотя и не в полном объеме, а фрагментарно. Это иллюстрированная версия «Повести о Гэндзи» («Гэндзи-моногатари»),карикатурное изображение зверюшек, ведущих себя по-человечески, — «Тёдзю дзимбуцу гига», «Сигисан энги» — сказка о чудесах, случившихся при закладке храма, и «Бан Дайнагон экотоба» — художественное изложение одной придворной интриги.

Документальных свидетельств о том, кто был автором этих средневековых шедевров, практи-чески не осталось. Лишь в одном случае — с «Бан Дайнагон экотоба» — можно с достаточной уверенностью назвать художника, чьей кисти принадлежал свиток. Историкам культуры пришлось немало поломать голову и над установлением хотя бы приблизительного возраста этих эмакимоно. Для этого скрупулезно оценивались детали одежды на иллюстрациях, архитектурные особенности изображенных дворцовых сооружений и храмов, дизайн мебели, стиль каллиграфии. Ведь японские художники того времени нередко «цитировали» друг друга, заимствовали сюжеты, перерисовывали изображения (или их части) с более ранних свитков других авторов, естественно, без ссылки на первоисточник. Используя различные комбинации этих «привязок» ко времени, ученые установили, например, что «Гэндзи-моногатари эмаки» (иллюстрированная рукопись «Повести о Гэндзи») появилась в первой половине XII века, возможно, в 1110 – 1120 г., «Тёдзю дзимбуцу гига» — до 1150 г., «Сигисан энги эмаки»-после 1150 года, а «Бан Дайнагон экотоба» — между 1157 и 1180 годов.

Пожалуй, наиболее грандиозным художественным проектом того времени стал выпуск «Гэндзи-моногатари эмаки». Это произошло спустя сто лет после написания самой повести. До на-шего времени сохранилось изложение лишь 13 из 54 глав книги с 20 разрозненными иллюстрациями. Остальное было утрачено. Можно предположить, что полный набор «Гэндзи-моногатари эмаки» состоял из 10 или даже 12 свитков с 80-90 рисунками.

В отличие от иллюстрированной «Повести о Гэндзи», другой шедевр того периода-«Тёдзю дзимбуцу гига», а проще «Тёдзю гига»-не имеет текста. Может быть, текстовые отрывки просто не сохранились. От этой эмаки остались лишь четыре свитка, хранящихся в киотоском храме Кодзандзи. Судя по всему, свитков было больше, но они были частично утрачены, а сохранившиеся составлены из отдельных, порой несовпадающих, кусков. Кроме того, в различных частных коллекциях сохранилось еще несколько рисунков, которые, возможно, когда-то входили в свитки. Все они карикатурно изображают животных-зайцев, лис, лягушек, обезьян, пародирующих деятельность людей-монахов и мирян. Рисунки монохромны, исполнены черной тушью. Отсутствие пояснительного текста не позволяет оценить направленность сатиры, но юмор изображенных ситуаций доступен каждому.

Традиционно авторство «Тёдзю гига» приписывают художнику Содзё Тоба, хотя большинство исследователей склоняются к тому, что картины свитка были исполнены группой рисовальщиков.


Сбросил ли СССР на Японию атомную бомбу или это сделали инопланетяне???
soltse-derju
mishajp
86689_image_large

Вопрос на засыпку
- Много раз в прессе было что почти 80% японских школьников думают, что мол СССР на японию бомбу сбросил
- И в учебниках как-то обычно пишут что мол на нас сбросили бомбу, а кто сбросил - инопланетяне ли, русские, из учебников не очень ясно.

Что вы думаете по этому поводу?
Может, у кого страничка из учебника есть сфотканная?
Что это за опрос и кто его делал?

7 февраля Япония традиционно отметила свой ритуальный "праздник" "День северных территорий"
soltse-derju
mishajp
01hoppou01


С. Морозов | ИА Sakh.com

7 февраля Япония традиционно отметила свой ритуальный праздник "День северных территорий", требуя от нас возвращения своей "исконной земли".

Что сказать по этому поводу... Все эти споры по поводу "исконности" являются в большей части чистой идеологией, слабо соотносящейся с истиной.

Помнится, и у нас в советские времена историки ломали копья по поводу того, увидели ли летом 1640 года казаки из отряда Москвитина берег Сахалина или нет. Мол, если увидели, то Сахалин с того времени исконно русская земля.

Но это с точки здравого смысла смешно. Вот не подвергаемый сомнению факт: 23 июня 1643 года Маартен Фриз в присутствии членов экипажа "Кастрикума" установил на Урупе деревянный крест и объявил эту землю собственностью Ост-Индской компании, то есть Голландии. И что — Нидерланды начинают претендовать на Курильские острова?

Да, те времена были временами, когда встающие на крыло империи рвались на захват "туземных земель". Увидел, вступил, поднял флаг, объявил, покорил...

Читать дальше...Свернуть )

Порко Россо / Kurenai no buta / Porco Rosso (1992)
soltse-derju
mishajp
Porco_Rosso_(Movie_Poster)

ВОПРОС ЧИТАТЕЛЯМ:

Чем же всё-таки закончился фильм Порко Россо / Kurenai no buta / Porco Rosso (1992)???
Прослушал эпилог и так ничего и не понял.
Не пришел он в сад к своей возлюбленной.
Появилось ли у него человеческое лицо? - его в конце окликает соперник?
Погиб ли он в битве с итальянской авиацией?
Какие идеи???

Япония - праздные вопросы....
soltse-derju
mishajp
Что для японцев означает фигура императора?

Продолжают ли японцы верить, что императорская семья имеет божественное происхождение?

Допускают ли японцы, что хризантемовый трон может занять женщина?

С чем на ваш взгляд, связаны демографические проблемы страны? Только ли с перенаселенностью, или есть другие факторы?

В России официальная столица – Москва, а Санкт-Петербург носит неофициальное звание культурной столицы. Есть ли подобное разделение в Японии, можно ли сказать, что Токио – это административный центр Японии, а Киото, - ее сердце, центр культурной жизни?

Ода Нобунага, Токугава Иэясу, Тоётоми Хидэёси, император Мэйдзи, император Хирохито – кто из этих легендарных правителей Японии сделал для страны больше всего?

Какое, на ваш взгляд, самое удивительное изобретение, придуманное японцами, и почему?

Кто из представителей разных ветвей искусства наиболее актуально представляет Японию на международной арене?

Есть ли в Японии интерес к русскому искусству?

В чем, на ваш взгляд, главный камень преткновения между Японией и Россией? Что мешает нам преодолеть многолетнее непонимание?

Есть ли у русских и японцев общие черты?

Что японцев удивляет в России?

Нужна ли Токио новая Олимпиада?

Тяжело ли японцам дается изучение русского языка?

Какие черты русских кажутся японцам странными и необычными?
Метки:

Орора́ Сато́си 大露羅 敏 - наш бурятский сумоист, боевой вес 273 кг...
soltse-derju
mishajp
1042
Орора́ Сато́си (яп. 大露羅 敏 Орора Сатоси, в просторечии Орора́, настоящее имя Анато́лий Вале́рьевич Миха́ханов) — профессиональный борец сумо. В российских источниках иногда упоминается как Аврора. Сикону можно перевести как «Северное сияние». Первоначально именовался Орора́ Мицу́ри, сменил сикону на Орора Сатоси в конце 2009 года.

Анатолий Михаханов родился 26 апреля 1983 года в Заиграево, Бурятия. Родители — Валерий Обогоевич, по специальности ветеринарный врач, в настоящее время скончался, и Дулсан Бадмаевна, налоговый инспектор. С детства отличался исключительными, выходящими далеко за норму размерами и массой — в первом классе весил 120 кг, в 16 лет — под 200 кг при росте 191 см. Дома спал на полу, в школе занимал целую парту. Его родители особыми физическими качествами не выделяются, однако весьма крупные люди в родне бывали.

В 1999 году Зоригто Саханов, руководитель российско-японского проекта «Международный центр инноваций и технологий», уговорил семью переехать в Санкт-Петербург, чтобы заниматься у серьёзного тренера. В ноябре 1999 года Анатолий поступил в токийскую школу сумо Китаноуми-бэя (en:Kitanoumi stable), основатель и главный тренер — Китаноуми Тосимицу).
Первый профессиональный сумоист российского происхождения.

BoYDguAIYAAOs_H

Дебютировал в марте 2000 года, высшее достижение — Макусита-43, третья по силе лига.

Это означает, что он пока так и не достиг статуса сэкитори, то есть, настоящего профессионала из двух сильнейших лиг дзюрё и макуути, и остается учеником высокого класса, но не мастером. Хакурозан предполагает, что причина такого умеренного успеха при таких физических данных — полное отсутствие серьёзного спортивного опыта при дебюте, и быстрый набор чрезмерного веса.

Обычно, дебютант уже имеет некоторый опыт, полученный на соревнованиях школьного, университетского или иного любительского уровня, а вес набирает постепенно по мере роста мастерства. Яркий пример такого борца — Хакухо, который происходит из борцовской семьи и дебютировал легковесом. В то же время, Орора, будучи первопроходцем, сильно помог в адаптации и прогрессе Рохо и Хакурозану. Тренируется в Китаноуми-бея.

В марте 2010 года он, с весом 262 кг, был вторым по боевому весу действующим сумоистом мира. Первым был Ямамотояма, самый тяжелый японец, самый тяжёлый сэкитори, c весом 266 кг. Однако весной 2011 года упомянутый Ямомотояма был уволен по подозрению в организации договорных поединков. Такой вес вплотную приближает Орора к знаменитому тяжеловесу Конисики. По состоянию на лето 2012 года, его вес вырос до 273 кг.

e94a1585a280da71b017
Метки:

О татарах в Японии (письма от читателей)
soltse-derju
mishajp
После Великой октябрьской социалистической революции 1917 года многие татары, жившие в Волго-Уральском регионе, мигрировали в Манчжурию, Корею и Японию. Из них более тысячи обосновались в Токио, Кобе и Кумамото, где преимущественно занимались бизнесом, в частности, торговали шерстью. В 1920-х была создана татарская община в Токио, возглавляемая Курбангали, которая предопределила создание Токийской исламской ассоциации (Tokyo Kaikyo Dan) в 1925 году, мусульманских кладбищ в 1926 г., Токийской мусульманской школы (Tokyo Kaikyo Gakkou) в 1927 г. и Токийского мусульманского издательского дома (Tokyo Kaikyo Insatsujo) в 1931 г. Первая мечеть в Японии была построена в 1938 году татарами, мигрировавшими из России, и при финансовой поддержке Японского правительства. Нижеследующие статьи подробно описывают причины миграции татар в Японию, рассказывают об их нелегкой доле за пределами Родины и последующей иммиграции в Турцию и США.
Ссылка на скачивание: https://www.dropbox.com/sh/pda2q026gi8htyb/AAAboxGpVWj_NeExpPjwqIUva
Автору этого сообщения посчастливилось встретиться с представителями татарской общины в Стамбуле, где оказалось несколько татар, появившихся на свет в стране восходящего солнца, а также с аспирантом Университета Васеда госпожой Саёко Нумата, объектом исследования в докторской диссертации которой являются татары, которые, в силу многих обстоятельств, решили покинуть Японию.
--
С уважением,
к. физ.-мат. наук, ассистент-профессор
Университет Фатих (г. Стамбул, Турция)
Зиатдинов Рушан Анурович
Эл. адрес: rushanziatdinov@gmail.com
http://www.ziatdinov-lab.com/

P.S. Может и у Вас, терпеливый читатель, возникнут некоторые мысли об содержимом этих статей и Вы, возможно, решите поделиться ими на страницах этого замечательного авторского блога.
Метки:

Ава-одори 阿波踊り
soltse-derju
mishajp




Ава-одори (яп. 阿波踊り, танец [страны] Ава) — один из фестивалей, который проводится ежегодно с 12 по 15 августа в рамках празднования Обона в Токусиме (Сикоку). Ава-одори — крупнейший танцевальный фестиваль в стране, ежегодно его посещает более 1,3 миллиона человек.

На Ава-одори по улицам проходят группы танцоров и музыкантов, известные под названием «рэн» (яп. 連). Им аккомпанируют музыканты, играющие на тайко, цудзуми, сямисэнах, синобуэ и колоколах «канэ» (яп. 鉦). Выступающие одеты в традиционные костюмы для обона и распевают песни на всём своём пути.

Читать дальше...Свернуть )

Старый курс японского от NHK
soltse-derju
mishajp
Первая серия:
http://video.yandex.ru/users/mishajp/view/864/


Всего 25 серий...идем смотреть сюда:
http://video.yandex.ru/users/mishajp/

Видео в процессе загрузки....зайдешь позже - увидишь больше...

Видео старые, но очень кавайные, благодаря ощущению древности передачи.

....Из отрезанных у корейцев ушей был сложен холм Мимидзука в Киото...
soltse-derju
mishajp
В истории Кореи были часты набеги Японии на страну с моря. Большую часть пиратов-вако в Японском море составляли самураи, объединённые в бригады.

Однако в 1592 году японский правитель (тайко) Тоётоми Хидэёси, задавшись целью покорить Китай и Корею с помощью полученных у португальцев ружей, совершил вторжение в Корею при поддержке даймё и их войск. Эта война получила название Имджинская война или Семилетняя война (1592—1598). Дворцовые интриги, провалы в дипломатии и отставание в вооружениях предопределили плохую подготовленность королевства Чосон к войне.

Эффект внезапности нападения и европейское вооружение — фитильные аркебузы — позволили японцам за несколько дней захватить всю южную часть полуострова, а также Пхеньян и Хансон (современный Сеул).

Местное сопротивление, однако, создало проблемы японскому продвижению вглубь страны, а морские победы адмирала Ли Сунсина оставили контроль над побережьем в руках Кореи. Кроме того, в 1593 минский Китай вошёл в Корею с запада, оттеснив как корейские, так и японские войска. В течение войны в Корее были разработаны новые виды пороха, а также первый в мире гребной корабль с металлической бронёй (корабль-черепаха), вооружённый пушками.

Китайско-корейская коалиция разгромила японцев, однако победа далась Корее дорогой ценой — экономика страны находилась в упадке, значительная часть трудоспособного населения погибла или была уведена в Японию. Японцы также увезли с собой много исторических и культурных ценностей. Долгая война уменьшила земельный фонд сельского хозяйства с 1708 тысяч кёль до 541 тысяч кёль.

Кроме того, японские войска изувечили около 20000 корейцев, отрезав им уши. По легенде, из этих ушей был сложен холм Мимидзука в Киото. Отношения между двумя странами наладились только через 10 лет, когда в 1607 году в Японию отправилась дипломатическая миссия.

Бодхидха́рма 達磨(だるま、ボーディダルマ)
soltse-derju
mishajp
http://youtu.be/hkilkPgAIwc




Бодхидха́рма (в Китае также известен под именем Дамо; 440–528 или 536) — первый патриарх чань-буддизма, основатель учения чань (дзэн), 28-й патриарх буддизма. Родился в Канчи, столице южноиндийского царства Паллава. Предание гласит, что около 475 г. н. э. буддийский монах Бодхидхарма прибыл морским путём в Китай, где, путешествуя, начал проповедовать своё учение. Затем он поселился в монастыре Шаолинь, незадолго до этого основанном на горе Суншань, где основал первую школу чань-буддизма. Дамо внёс большой вклад в развитие монастыря Шаолинь, передав монахам комплекс упражнений, позже названный цигун Дамо Ицзиньцзин, или цигун Бодхидхармы. Среди немногих его учеников упоминается Хуэйкэ, который стал вторым патриархом чань-буддизма.

Бодхидхарма получил большую известность в качестве «бородатого варвара». Первоначально такое прозвище употреблялось по отношению к Бодхидхарме в прямом значении за то, что он в отличие от китайских монахов имел бороду. Позднее Бодхидхарму так начали шутливо называть его «любящие ученики».

О появлении Бодхидхармы в Китае пишет Борхес: «Бодхидхарма перебрался из Индии в Китай и был принят императором, который поощрял буддизм, создавая новые монастыри и святилища. Он сообщил Бодхидхарме об увеличении числа монахов-буддистов. Тот ответил: „Всё принадлежащее миру — иллюзия, монастыри и монахи столь же нереальны, как ты и я“. Затем он повернулся к стене и принялся медитировать. Когда вконец запутавшийся император спросил: „А в чём же тогда суть буддизма?“, Бодхидхарма ответил: „Пустота и никакой сути“».
Существует легенда, в которой говорится, что в поисках истины Бодхидхарма провёл, медитируя в пещере, девять лет. Всё это время он посвятил смотрению на голую стену, пока не обрел просветление.
Красивым дополнением к легенде является история появления чая. В один из моментов борьбы со сном медитирующий Бодхидхарма вырвал себе веки и бросил их на склон горы Ча. На этом месте выросло растение — известный всему миру чай.

ЛЕГЕНДА: когда Бодхидхарма умер, и его погребли, то в это же время из Индии возвращался придворный сановник, посланный императором в Индию для сбора буддистской литературы.
На одном из постоялых дворов сановник встретился с пожилым монахом-индусом, который оказался Бодхидхармой. Расставаясь, Бодхидхарма посоветовал сановнику скрыть факт их встречи, чего сановник не сделал, сообщив императору, что он встречался по дороге ко двору с Бодхидхармой.

Разгневанный император сообщил сановнику, что Бодхидхарма умер задолго до времени встречи, а стало быть либо сановник нагло лжет, либо он встретил человека, выдавшего себя за Бодхидхарму. Но сановник стоял на своём.
Тогда император приказал заточить сановника в тюрьму. При этом император периодически интересовался — все ли ещё сановник упорствует в своих показаниях, на что ему сообщали, что тот твёрдо стоит на своём.
Тогда впечатлённый император послал людей в Суншань Шаолиньсы, и те вскрыли могилу, где вместо тела оказалась одна-единственная тапка Бодхидхармы, которая и была доставлена ко двору.

«Почему у Бодхидхармы нет бороды?» Кацуки Сэкида пишет: «Фигура Бодхидхармы берется для изображения чистой Дхармы. И обычно его рисуют с бородой. Подлинная цель коа-на - сказать, что истинная дхарма не имеет не только бороды, но также и глаз, носа, рта, лица, рук, ног, тела... Абсолютная изоляция - это не что иное, как абсолютное самадхи (концентрация)

все учение чань базируется на этом принципе - на единстве или противопоставлении противоположностей. Это, в частности, следует из коана «Единственная в жизни улыбка».

До самого последнего дня своей жизни учитель Мокугэн не улыбался. Когда настало время ему уходить, он сказал ученикам: «Вы проучились у меня больше десяти лет. Покажите мне, как вы по-настоящему понимаете дзэн. Кто выразит это особенно ясно - станет моим преемником и получит мою одежду и чашку». Все молча смотрели на суровое лицо Мокугэна, никто не отвечач. Вдруг к постели приблизился Энчо, ученик, долго уже пробывший с учителем. Он молча придвинул к нему чашку с лекарством. Таков был его ответ. Лицо учителя еще больше посуровело. «И это все, что ты понял?» - спросил он. Энчо протянул руку и отодвинул чашку назад. Прекрасная улыбка преобразила лицо Мокугэна. «Ну, плут, - сказал он Энчо. - Ты проработал со мной десять лет, но еще не видел меня раздетым. Возьми одежду и чашку. Они твои».

Передвижение чашки впред, а затем назад, т. е. демонстрация пары противоположностей как раз и выражает, символизирует этот принцип.

В Комментах было интересное мнение, что Бодхидха́рма был знатный троль того времени,
мол, подкалывал и выводил из себя ламеров буддизма...
...однако так скажу:

images (2)

Мужчина, портивший в библиотеках книги о Холокосте, задержан в Японии
ya-kamikadze
mishajp


Мотивы своих поступков он объяснить не смог. В ближайшее время мужчина пройдет психиатрическую экспертизу, которая выяснит степень его дееспособности.

ТОКИО, 13 мар — РИА Новости, Ксения Нака. Японская полиция задержала мужчину, который вырвал страницы и фотографии почти из 300 экземпляров "Дневника Анны Франк" и других изданий о Холокосте.

С конца февраля из библиотек в восьми районах Токио стали поступать сообщения об испорченных книгах о Холокосте. Всего было зарегистрировано около 300 актов вандализма. Все книги находились в открытом доступе, из них были вырваны страницы и фотографии, связанные с темой уничтожения евреев по время Второй мировой войны. Случаи повреждения книг при их возврате читателями не фиксировались, из этого полиция сделала вывод о том, что злоумышленник находился в здании.

Поводом для задержания стало заявление книжного магазина в токийском районе Икэбукуро об аналогичных актах вандализма в конце февраля. В результате анализа записей камер видеонаблюдения полиции удалось установить личность мужчины, который после закрытия магазина проник внутрь и расклеивал там листовки. Это и стало формальным поводом для его задержания.

Мужчина признал также, что вырывал страницы и фотографии из книг о Холокосте в токийских библиотеках. Мотивы своих поступков он объяснить не смог. В ближайшее время мужчина пройдет психиатрическую экспертизу, которая выяснит степень его дееспособности.

Анна Франк родилась 12 июня 1929 года в еврейской семье во Франкфурте-на-Майне. После прихода к власти Гитлера в 1933 году ее отец Отто Франк эмигрировал в Амстердам, куда вскоре перебралась и вся семья. В мае 1940 Германия оккупировала Нидерланды, и в стране начались преследования евреев. С 12 июня 1942 года по 1 августа 1944 года Анна Франк вела дневник, в котором описывала повседневные события из жизни своей семьи и соседей. Вся семья Франк, за исключением отца, погибла в фашистском концлагере. Отто Франк умер в 1980 году.

Лаваш....
mishajp


...а еще на советском черном море готовили ЗАМЕЧАТЕЛЬНЫЙ ЛАВАШ!!!
Кто-нибудь помнит?
Метки:

Японский ИВАН...серийный убийца и насильник....
mishajp
Глаз зацепился за слово ИВАН...

Такеси Китано в роли серийного убийцы ИВАНА...


А вот так он выглядел по жизни:


Окубо, Киёси
大久保 清
Прозвище
«Танигава Иван» (яп. 谷川伊凡)

Дата рождения: 17 января 1935
22 января 1976 (41 год)
Причина смерти: Повешение
Наказание:Смертная казнь
Убийства, Количество жертв: 8
Мотив: Сокрытие изнасилования

Итак,
Киёси Окубо (яп. 大久保 清 О:кубо Киёси?, 17 января 1935 — 22 января 1976) — японский серийный убийца.
В период с 31 марта 1971 по 10 мая 1971 года, изнасиловал и убил восемь девушек в возрасте от 16 до 21.
Использовал псевдоним «Танигава Иван» (яп. 谷川伊凡).

Родился в поселке Явата, ныне г. Такасаки, префектура Гумма.
Его мать, наполовину русская, не чаяла души в нем. Сверстники его задирали.

Читать дальше...Свернуть )

Была ли Нанкинская резня или ее придумали китайцы?
mishajp
Опрос #1955313 Была ли Нанкинская резня или ее придумали китайцы?

Была ли нанкинская резня или ее придумали китайцы?

Никакой резни не было, просто потери без которых не обойтись
9(19.6%)
Резня была но маленькая, так, поножовщина.
6(13.0%)
Резня была, японцы хладнокровно истребляли китайцев
26(56.5%)
Другое...в комменты.
5(10.9%)




Кстати если интересно, фото выше - дешевая китайская подделка.
Ну и вообще...
Я так считаю, что не было никакой резни.
Была война. Была отака на город, когда японцы разгромили ВДЕСЯТЕРО превосходящие войска китайцев.

а уже в В 2007 году китайцы НАШЛИ (ПОДДЕЛАЛИ?) некие документы...
по которым мол японские солдаты убили более 200 000 гражданских лиц и китайских военных в 28 массовых бойнях, и еще по крайней мере 150 000 людей были убиты в отдельных случаях в течение печально известной резни в Нанкине. Максимальная оценка всех жертв — 500 000 человек.ВАУ...ну чо, китайцы не стесняются.

Итак, новость...

Так называемая "Нанкинская резня" произошла, по данным историков, в 1937 в китайском городе Нанкин. Тогда японскими солдатами были убиты от 150 до 340 тысяч человек. Один из руководителей медиакорпорации NHK недавно высказал мнение, что резни не было.

ТОКИО, 4 фев — РИА Новости, Ксения Нака. Заявления одного из руководителей государственной вещательной корпорации NHK Наоки Хякута о том, что "Нанкинской резни" не было, не должны комментироваться правительством, сообщил на пресс-конференции во вторник генеральный секретарь правительства Японии Ёсихидэ Суга.

"Хякута сделал (это заявление) как частное лицо. Японское правительство воздерживается от комментариев. Выступление частного лица не вступает в противоречие с законом о средствах массовой информации",- цитирует слова Суги агентство Киодо.

Во вторник в японских СМИ появилась информация, что член высшего руководства национального телеканала NHK Наоки Хякута, выступая в поддержку кандидата на пост губернатора Токио Тосио Тамогами, заявил, что не признает факта "Нанкинской резни" в Китае, "так как это была пропаганда режима Чан Кайши и страны мира не обратили на нее внимания".