Category: происшествия

Category was added automatically. Read all entries about "происшествия".

tengu

ДОБРАЯ ИСТОРИЯ НА 8 МАРТА — Японка перепиливала мужу шею в течении 2 часов.

ДОБРАЯ ИСТОРИЯ НА 8 МАРТА

Японка перепиливала мужу шею в течении 2 часов. Это ли не женский праздник?

76-летняя женщина арестована за убийство мужа пилой

Полиция Чигасаки, префектура Канагава, арестовала 76-летнюю женщину за убийство пилой своего 83-летнего мужа.

Йоко Мару призналась в том, что убила своего мужа Тошио,  перерезая ему шею пилой в течение двух часов с 11 часов утра в пятницу, когда он спал на боку на своём  футоне. 

Полиция цитирует слова Мару. ... она много лет ненавидела своего мужа.

Полиция сообщила, что пара жила со своим сыном, который был на работе в пятницу, и не возвращался домой до поздней ночи. Мару позвонила 110 около 20:00 и сказала, что убила своего мужа.

Полиция сообщила, что Мару рассказала им, что ее муж избивал ее и никогда не давал ей денег, и что ее ненависть к нему нарастала на протяжении многих лет.

promo mishajp november 27, 2011 01:54
Buy for 200 tokens
В ленте новостей очень редко но бывает реклама. Если вы работаете или делаете свой бизнес в Японии, то эта реклама для ВАС. Если вы продаете товары и услуги, связанные с Японией, то эта реклама для ВАС. Пишите, спрашивайте. mishajp@gmail.com
tengu

Япония. Социальный работник зарезал женщину-инвалида за которой ухаживал и с которой спал.

Инцидент произошел в тихом жилом районе района Синагава в Токио.

Около 11:00 5-го числа раздался звонок в полицию: 

«Тут мужчина говорит, что убил человека»

Полицейские выехали на место и когда вошли в комнату в многоквартирном кондоминиуме, увидели женщину в возрасте за 50 лет. Она лежала на постели и из ран на лице у нее текла кровь.

Женщина получила несколько ударов ножом в лицо. Позже два окровавленных кухонных ножа нашли на улице под окном квартиры.  

Женщина позже умерла в больнице, в которую ее перевезли.

Полиция опросила преступника которому тоже за 50 лет, и он особо ничего не скрывал. Он сразу сказал что: «Я вошел в комнату с ключом дубликатом и ударил человека ножом».

Вот тут начинается самая абсурдность ситуации.

Женщина являлась инвалидом из-за церебрального паралича, а мужчина, который ее убил, заботился о ней в качестве социального работника по долгосрочному уходу.

Заботился он аж 3 года и как выяснилось, у них на почве заботы возникли потрахушки и всякая там любовь. А потом я так понял, возникла ревность и убийство. 

Абсурдность ситуации в том, что якобы женщина решила предпочесть своему хахалю другого мужчину. 

-------

Любовные страсти вокруг женщины в инвалидной коляске с церебральным параличом которая меняет мужчин как перчатки?

Социальный работник который за государственные деньги три года трахал инвалида в кресле?

Как она смогла срулить в своей коляске налево и изменить ему с другим мужчиной?

Почему он наносил удары в лицо? А не в грудь и шею допустим?

Collapse )
tengu

Японец задержан за попытку убить полицейского.

Полиция Сики, префектура Сайтама, арестовала 21-летнего безработного за покушение на убийство после того, как он нанес несколько ножевых ранений 65-летнему полицейскому в кобан (полицейской будке).

Инцидент произошел около 11 часов утра в пятницу в полицейской будке возле восточного выхода со станции Сики. Полиция заявила, что подозреваемый, Котаро Като, признал обвинение и сказал, что хотел убить полицейского.

Като вошел в кобан, якобы желая сообщить о потерянном предмете. Когда офицер получил форму для записи деталей, Като внезапно вынул из своего рюкзака нож с лезвием длиной 16 см и несколько раз ударил офицера. Удары пришлись в левую руку. 

Като удержал другой офицер, находившийся в то время в задней комнате. Раненый офицер был доставлен в больницу, где врачи заявили, что его раны не опасны для жизни.

Родители Като сообщили полиции в субботу, что перед нападением сын сказал, что хочет попасть в тюрьму. Отец Като сказал, что его сын был в плохом психическом состоянии с тех пор, как уволился с работы.

Вообще, основные герои криминальной хроники — безработные. Так что можно понять практику что лучше их за 800 иен в час поставить палкой махать возле дороги, чем потом сажать на полное государственное обеспечение. 

tengu

Ограбление по-японски.

Ограбление по-японски....или Сказочный японский долбо.

Жил да был в районе МИТА округа МИНАТО-КУ безработный 36-летний товарищ ИТО,

Короче товарищ ИТО жил себе в многоквартирном доме. Он жил на 4 этаже а на 1 этаже был 24-часовой магазин. И вот захотелось товаисчу ИТО денег. А был ИТО безработный потому с баблом у него был напряг. 

Не знаю что вы бы сделали, а ИТО сразу нашел решение.

Он надел на себя черную одежду и маску, взял на кухне ножик и пошел грабить 24-часовой магазин. Оно и понятно. Ведь удобно же. Пешком по лестнице спустился и уже можно грабить. Поэтому и называют в Японии эти магазины КОНВИНИЭНС СТОР — ну то есть удобный магазин. В смысле грабить удобно. 

Естественно ИТО засветился на всех камерах безопасности своего дома. Ну это так, мелочи.

Collapse )
tengu

Японец проводил социологический опрос по поводу своего члена...

КАНАГАВА


Полиция в Йокосука, префектура Канагава, арестовала 52-летнего мужчину после того, как он сбросил штаны перед 17-летней школьницей, спросил, как она оценивает его, а затем заплатил ей 3000 иен. .

По данным полиции, Таро Якабе, менеджер отдела планирования Hitachi Ltd., подошел к девушке около станции Сиоири в Йокосуке около 21:30. 23 ноября и спросил, примет ли она участие в опросе, за который ей заплатят.

Девушка пошла с ним на ближайшую парковку, где и состоялся опрос...

Работник Хитачи сбросил штаны. После чего Якабе спросил девушку, как она оценивает его хозяйство по шкале от одного до 10. Не знаю как девушка оценила член менеджера Хитачи, но он дал ей 3000 иен и ушел. Девушка сообщила об инциденте в полицейский участок возле вокзала.

Полиция подтвердила, что 30 минутами ранее Якабе уже проводил подобный социологический опрос с другой женщиной в возрасте 20 лет и заплатил ей 5000 иен. Возможно, она выше оценила его ХОЗЯЙСТВО. А может, на вторую опрашиваемую уже денег не хватило. 

Полиция опознала Якабе с помощью видеозаписей с камеры уличного наблюдения и описания девушки, и он был арестован в четверг. 

Надеюсь, на этом его социологические опросы закончатся.

Хотя в целом место для опроса весьма романтичное подобрал. Картина на стене. 


tengu

Небывалые снегопады в Японии. Люди падают с крыш...

10 человек погибли в результате снегопадов за выходные

Агентство по борьбе с пожарами и стихийными бедствиями сообщило в понедельник, что десять человек погибли в результате инцидентов, связанных со снегом, в субботу и воскресенье.

Cмертельные случаи произошли на Хоккайдо, в районах Тохоку и Хокурику.

В Обихиро, Хоккайдо, 78-летний мужчина умер после того, как упал с крыши во время уборки снега. В Хиросаки, префектура Аомори, другой 78-летний мужчина также умер, когда потерял равновесие и поскользнулся на крыше сарая при уборке снега.

В Ага, префектура Ниигата, 57-летний мужчина был найден мертвым после того, как его засыпало снегом перед своим домом. Полиция считает, что он упал с крыши. 

84-летний мужчина из города Ниигата тоже упал с крыши.

В Дзёэцу, префектура Ниигата, 87-летний мужчина погиб в результате аварии с участием снегоочистителя.

Между тем, в Хими, префектура Тояма, в своей машине, застрявшей в снегу, нашли мужчину в возрасте 60 лет. Автомобиль был частично засыпан снегом, когда его заметили спасатели. 

Другой мужчина, по-видимому, замерз насмерть в своей машине, которая был найден на парковке в Учинаде, префектура Исикава.

С начала декабря Агентство по борьбе с пожарами и стихийными бедствиями и местные полицейские призывают жителей в районах с сильным снегопадом проявлять осторожность при уборке снега с крыши и остерегаться падающего снега. 

Collapse )
tengu

Два японца-старикана работая командой, тырили в поездах бумажники у спящих пассажиров.

Следственный отдел 3 Департамента полиции арестовал Ёсинобу Осиро (61) и Масао Судо (74), которые не имеют работы и не имеют места жительства, по подозрению в краже бумажника у пассажира, спящего в поезде.

Ошсиро заявил: «Человек, сидящий рядом со мной, уронил бумажник, поэтому я просто поднял его и попытался вернуть». Оба отрицали обвинения. Хотя сотрудник полиции их поймал фактически с поличным. 

Арест произошел около 6:45 утра 27-го числа, офисный работник (24 года) спал в кресле в поезде, курсирующем между станциями Минами Асагая и Огикубо на линии Маруноути токийского метро. 

В кошельке у него было всего 8000 иен ...хехе.

По данным 3-го Следственного отдела, сотрудник полиции, который был начеку в связи с окончанием года и новогодними праздниками, зафиксировал факт кражи и арестовал Оширо и его подельника.

Утверждается, что Оширо и его коллеги в прошлом неоднократно похищали кошельки работая обычно группой из двух человек.

Они садились по обе стороны от пьяного или уснувшего пассажира и обчищали его сумку и карманы. 

Полиция расследует, поскольку за последнее время многократно были ли совершены другие подобные преступления.