Category: юмор

Category was added automatically. Read all entries about "юмор".

promo mishajp november 27, 2011 01:54
Buy for 200 tokens
В ленте новостей очень редко но бывает реклама. Если вы работаете или делаете свой бизнес в Японии, то эта реклама для ВАС. Если вы продаете товары и услуги, связанные с Японией, то эта реклама для ВАС. Пишите, спрашивайте. mishajp@gmail.com
soltse-derju

ниочем

Встречаются двое:
— Вчера по телевизору видел как Путин на приеме у Меркель был.
— И чего? Общались по немецки?
— Да, Путин без переводчика шпарил. Меркель 2 раза руки вверх поднимала и документы показывала...
soltse-derju

Ну тупыыые.... Или советский анекдот ставший былью...еще раз.

После того, как на днях спикер Гос. департамента США тётя Псаки заявила, что США готово выдвинуть 6-й флот США к берегам Белорусии...
....
....
Вспомнилось, что после Фукусимы в Корее запретили поставку морепродуктов из 8-ми префектур,
включая ГУММА и ТОТИГИ...

Боюсь, в ГУММА не так просто добывать морепродукты:



Не проще дело обстоит и в ТОТИГИ

ya-kamikadze

— бей жидов и велосипедистов!

— бей жидов и велосипедистов!
— а почему велосипедистов?
(старый советский анекдот)

черт...ну никто меня не понял.
Хотя с другой стороны - сработало.

Это же украинский лозунг.
"МОСКАЛЯКУ на Гиляку..."
Это толпы кричат.

А на митингах Тягнибок кричал тоже
"мы всегда били и будем бить москалей и жидов"...

Но это нормально.

А тут инверсия. Как же. Макаревич.
Его то за что?
Вроде не еврей и не велосипедист...

А то что на украине толпы выкрикивают
"МОСКАЛЯКУ на Гиляку..." это как-бы никого не пугает.
Дети же. Резвятся. (это мне украинский друг написал)...

А тут же САМ МАКАРЕВИЧ.
Как его то можно?
За что?
А москалей святое дело.
И жидов. Как же без них то...
tengu

Задорнов и бородатые анекдоты...или как Михаил Николаевич скомуниздил японскую шутку.

Задорнов и бородатые анекдоты...или как Михаил Николаевич скомуниздил японскую шутку.

Сегодня послушал последний концерт Михаила Задорнова. Ну, тезку я уважаю, он молодец. Долгоиграющий представитель советской эстрады, у которого вроде весьма…

Posted by Михаил Мозжечков on 1 янв 2014, 19:00

from Facebook

Задорнов и бородатые анекдоты...или как Михаил Николаевич скомуниздил японскую шутку.



Сегодня послушал последний концерт Михаила Задорнова.
Ну, тезку я уважаю, он молодец.
Долгоиграющий представитель советской эстрады, у которого вроде весьма неплохо с чувством юмора.
Правда, в России от многих слышу, что мол, глаза уже намозолил.
Однако тут, за рубежом воспринимается весьма неплохо.
Если принимать в небольших дозах. После еды.

Но вот сегодня разочаровался.
Многие истории он рассказывает, почти как свои или реальные.

В этот раз загнул историю про Януковича и Обаму.



На самом деле, история была про Мори и Клинтона еще.
Старая как мир и любимая гидами в Японии, чтобы показать,
что японцы не знают английского.

Причем, лет 13 назад думаю, я был один из первых гидов,
кто ее смачно рассказывал нашим туристам.

А недавно работал с одним японцем, шикарно говорящим по-русски,
который сказал, мол вот, он делится со мной профессиональными секретами,
например его любимой историей про Мори...(я сочувствующе улыбнулся...)

В те далекие времена история кстати даже просочилась в японскую прессу.
И рассказывалась как реальная. На уровне журналистов и политиков.

Правда, теперь уже и не знаю, может и японцы ее выдумали,
или тоже украли откуда-то, как Задорнов...

А история была такая:
(кстати, шутка известна настолько, что есть в японском разделе википедии)

Who are you ?捏造報道(フー・アー・ユー?ねつぞうほうどう)とは、2000年5月5日に、日本国内閣総理大臣森喜朗とアメリカ合衆国大統領ビル・クリントンの間で行われた会談において、森が失言したと虚偽報道された事件。一部報道機関、著名人が事実として取り扱ったため、噂の対象となった森はこれを批判し、内閣退陣後もマスコミのあり方に疑問を呈した。
後に毎日新聞論説委員の高畑昭男が、自分が創作したジョークが、事実として広がり報道されたと述べている。

Короче, в Мае 2000 года Мори вел переговоры с Клинтоном, и про эти переговоры в прессе появилась шутка, выданная за правду, что разговор был примерно такой:

もっとも、わが総理に国際センスを望むのはムリというもの。五月の日米首脳会談の際クリントン大統領に"How are you?"(ご機嫌いかが)"Me, too."とだけ言うようにアドバイスされていたが、いざ会うや"Who are you?"「あなたは誰?」 とやってしまった。大統領が苦笑いしながらも、ユーモアなのか、と思い"I'm Hillary's husband."(ヒラリーの夫です)と答えると、森首相はなんと"Me, too."と答えた-。そんな英会話能力に恐れをなしたか、首脳夫人は一人も沖縄入りしないという異例のサミットとなった。

— 「蔵出し特集 嘘みたいな本当の話 サミットで首脳夫人にも嫌われた森喜朗首相の英会話」『週刊文春』2000年8月5日

Пересказ шутки:

Премьер Мори английского языка не знал. Ну совсем не знал.
И ему сказали, что в переговорах с Клинтоном он должен отделаться простейшим сочетанием фраз:
"How are you?"
тот ему ответит скорее всего "I am fine, Thank you"
и тогда Мори должен сказать "Me, too."

И якобы Мори ошибся и сказал
-WHO are you?
На что в шутливой форме Клинтон ответил:
- "I'm Hillary's husband."
А Мори в стопоре ответил
- "Me, too."

Ну короче, ТЫ КТО
- Я МУЖ ХИЛАРИ..
- Я ТОЖЕ...

Замечательная бородатая шутка, по поводу которой мол даже принесли официальные извинения,
а также объяснили японскому народу, что это не правда...
Хотя я почему-то думаю, что именно так оно и произошло :)

И тут... из Зомбоящика Задорнов рассказывает эту шутку 13-ти летней давности,
но уже про Януковича и Обаму....
... В лицах...хорошо рассказывает...но уже как свою.

Плагиат с бородой. Пичалька.
А может, кто-то из моих туристов привез шутку назад в Россию,
и она попала через вторые-третьи руки Задорнову,
а он уже ее художественно обработал.
Тогда я могу чувствовать, что приобщился к созданию очередного анекдота?

А у Януковича всё было нормально:
http://youtu.be/A2sEl6Q9EpY

Мысли вслух

Немножко о пост-советской среде за рубежом.

Я люблю Америку. Михаил Задорнов :

"В эмигрантской среде Витю довольно скоро многие невзлюбили. Это означало, что он заработал приличные деньги. Называли его миллионером, поскольку чужой кошелек всегда толще. Не уверен, что Витя был миллионером. Уверен в одном: он заработал достаточно, чтобы его невзлюбили..."

Забавно. Часто натыкаюсь на то, что говорят у меня за спиной наши "соотечественники".
Соглашаюсь с тезкой. Быть богатым и здоровым в постсоветской среде противопоказано...